ПЛАНИНАРСКИ ФОРУМ Форуми ПЛАНИНАРСКИ ФОРУМ
всичко за планината
Регистрирайте сеТърсенеВъпроси/ОтговориПотребителиПотребителски групиВход
Въпрос - как се казва този рид?
Иди на страница Предишна  1, 2
 
Напишете отговор    ПЛАНИНАРСКИ ФОРУМ Форуми » Стара планина Предишната тема
Следващата тема
Въпрос - как се казва този рид?
Автор Съобщение
meco puh



Регистриран на: 18 Яну 2011
Мнения: 1865
Местожителство: обл.Разград

Мнение Отговорете с цитат
pelitko написа:
С голямо съжаление приемам, че думата алък означава тъп и спирам да споря. Гордия беше къде-къде по-подходящо име за тоя рид. Жалко!

Не бързай да съжаляваш. Може рида да е "Горд" и да е именуван на някой "тъп", тръгнал срещу същия рид.

_________________
Kom Emine 1987
Kom Emine 2011
Ком Емине 2013 на седем десет без седем
Балкана символ на цял полуостров
Чет Юни 26, 2014 8:18 pm Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение
vedrin



Регистриран на: 25 Авг 2010
Мнения: 5851
Местожителство: 1116 m н.в.

Мнение Отговорете с цитат
Гледам че Алик се използва като собствено (мъжко) име, а също е и името на арменски вестник (Ալիք), издаван в Техеран от 1931 г. насам. Според Google translate основния смисъл на арменската дума е (дълга, голяма) вълна, следващо значение е вал. Според Енциклопедичният речник на Брокхауз и Ефрон (1890—1907) "алик или алак — лямка или шлея, употребляемая в Сибири при упряжи собак". Може би ще се намерят форумци, които да разяснят още по-добре смисъла на думата.
Чет Юни 26, 2014 10:03 pm Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение Посетете сайта на потребителя
Speedy



Регистриран на: 29 Ное 2006
Мнения: 2551
Местожителство: Неврокопъ

Мнение Отговорете с цитат
В картите често названията се изписват грешно. Необходимо е местните хора да се разпитат как точно се нарича рида. Това е много важно преди да почне да се тълкува. А и през годините може да има изменения в изговарянето. Примери колкото искаш из всички планини. В този район през османско време са пребивавали юруци, които много вероятно е да са дали това име. А твърде много са различията между юрушкия и турския езици, така че....., много неизвестни има. Нищо се не знае. Добре е да се провери и в разни езиковедски изслевания от сорта на "Местните имена в Пиридопско" дали нещо няма споменато.

Някакви лозови насаждения да е имало в района там на този рид?

_________________
Пирин - географски и етимологичен речник
Пирин - пътеводител
Чет Юни 26, 2014 10:19 pm Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение Изпрати мейла ICQ Номер
dido



Регистриран на: 03 Яну 2007
Мнения: 6467

Мнение Отговорете с цитат
Speedy написа:
В картите често названията се изписват грешно. Необходимо е местните хора да се разпитат как точно се нарича рида. Това е много важно преди да почне да се тълкува. А и през годините може да има изменения в изговарянето. Примери колкото искаш из всички планини. В този район през османско време са пребивавали юруци, които много вероятно е да са дали това име. А твърде много са различията между юрушкия и турския езици, така че....., много неизвестни има. Нищо се не знае. Добре е да се провери и в разни езиковедски изслевания от сорта на "Местните имена в Пиридопско" дали нещо няма споменато.


Местните имена в Пирдопско, стр 104 написа:

Алакчия - обширна пресечена местност в Стара планина до Малка Чобанка, СИ, 8-10 км от Антон. Според населението -- от тур. айлак, алак 'свободен, незает, неизползван', понеже до Освобождението пасището не е било използвано, тур. aylakci 'свободно пасище'. Името може да се свърже и с тур. alak 'водопойно корито; поило', както и в други планински пасища; срв. тук Аазан и Алаците. Думата алак не се среща като нарицателно. -- 99,114.


Има и Алакчиско дере в района Wink

_________________
Бутам след осмата бира Very Happy
Чет Юни 26, 2014 10:51 pm Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение Посетете сайта на потребителя ICQ Номер
Speedy



Регистриран на: 29 Ное 2006
Мнения: 2551
Местожителство: Неврокопъ

Мнение Отговорете с цитат
dido написа:
Speedy написа:
Добре е да се провери и в разни езиковедски изслевания от сорта на "Местните имена в Пиридопско" дали нещо няма споменато.


Местните имена в Пирдопско, стр 104 написа:

Алакчия - обширна пресечена местност в Стара планина до Малка Чобанка, СИ, 8-10 км от Антон. Според населението -- от тур. айлак, алак 'свободен, незает, неизползван', понеже до Освобождението пасището не е било използвано, тур. aylakci 'свободно пасище'. Името може да се свърже и с тур. alak 'водопойно корито; поило', както и в други планински пасища; срв. тук Аазан и Алаците. Думата алак не се среща като нарицателно. -- 99,114.


Има и Алакчиско дере в района Wink


Мда. На такива места се търси първом.

_________________
Пирин - географски и етимологичен речник
Пирин - пътеводител
Чет Юни 26, 2014 10:57 pm Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение Изпрати мейла ICQ Номер
vedrin



Регистриран на: 25 Авг 2010
Мнения: 5851
Местожителство: 1116 m н.в.

Мнение Отговорете с цитат
По стечение на обстоятелствата "свободно пасище" е добро описание и днес (в подножието на рида има изоставени кошари). Относително далеч е и от населени места.
Чет Юни 26, 2014 11:07 pm Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение Посетете сайта на потребителя
Покажи мнения от преди:    
Напишете отговор    ПЛАНИНАРСКИ ФОРУМ Форуми » Стара планина Часовете са според зоната GMT + 3 Часа
Иди на страница Предишна  1, 2
Страница 2 от 2

 
Идете на: 
Не Можете да пускате нови теми
Не Можете да отговаряте на темите
Не Можете да променяте съобщенията си
Не Можете да изтривате съобщенията си
Не Можете да гласувате в анкети
 

ВРЕМЕТО:

вр.Ботев

вр.Мургаш

вр.Мусала

гр.Сандански

Черни връх

 Вземи рекламен банер   


 

Никаква част от материалите и снимките на този форум
не може да бъде копирана и използвана
без изричното съгласие на автора, който ги е публикувал.



Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Design by Freestyle XL / Flowers Online.Translation by: Boby Dimitrov