Speedy, както разбрах, ти си географ. Аз съм филолог. И двамата сме българи. Искам да попитам: защо толкова държиш на старите традиционни топоними? Те са турски! Традициите не винаги трябва да се спазват. Напротив, има традиции, които трябва да се нарушават.
Планината я е имало и преди турците, и преди българите, и преди римляните, и преди траките. Топонимите са се променяли през времената. Вярно, че 5 века са много и турските названия са добили бетонна якост, ама не и вечност. Защо да ги браним толкова ревностно? Даже държиш и на правилното турско изписване:не ДжЕнгал,ами ДжАнгал! Да ти кажа, все ми е тая, дали е правилно или не, щом е на турски.( Моето поколение го нарича ДжЕнгал). Тук и сега сме ние, българите и имаме право да променим нещата в полза на нашия си език. Разбира се, това не може да става кампаниино , хаотично и необмислено. Планината сега е най-вече ваша, на туристите,по-малко на местното население, вие трябва да свършите тази работа. Постепенно, съгласувано, с любов. Ако искате, разбира се.
Мангър тепе. Съгласна съм, че Полежан не е никак удачно, но по-добре Полежан, отколкото Мангър тепе. Туристите вече са го възприели. Ако държим на тракащите плочи, би могло да бъде Монетен връх.
Неправилно е да се пише м.Полежан. Трябва да е М. Полежан. Думата"малък" е част от названието, при това начална.
За Муратов вече писах във форума.
Съб Яну 11, 2014 1:39 pm
tortomanin
Регистриран на: 20 Мар 2013 Мнения: 1604 Местожителство: Хасково
Включвайки се към коментара на Ружа, съм пределно наясно, че мога да омириша темата или да я докарам до състояние, при което модераторите да преместят част от нея или да я изтрият частично, за което се извинявам предварително. Темата за имената си е друга тема. Знам какво е мнението на много от туристите, които са горди, че знаят старите имена на местностите отпреди "възродителния" процес. Само че този възродителен процес е непрекъснат по света. Къде е град Адрианопол? Колко византийски топоними ще намерите в Турция? Нали знаете, че връх Комунизъм стана Исмаил Самани? Само ние по някакъв странен начин се мъчим да бетонираме националното си унижение.
А може и иначе. Дори и тук никой не спори, че Ботев е Юмрукчал, че Вихрен е Елтепе.... Може би трябваха още 20 години добронамерено търпение.
Нямам намерение да скарвам хората. Иначе отдавна щях остро да поставя въпроса, но мисля , че ще стигнем до преиграване. За трети път, без да вдигам прекалено много шум, застъпвам това мнение за имената. Досега след подобно изказване всички солидарно замлъкват. Може би това вече е коментирано и е постигнато единодушие?
Здравей Ружа 62 г.,
Топонимите не само че са се променяли във времената, а и продължават да се променят. Пътищата за това са два:
-естествен, названието постепенно се трансформира през годините;
-изкуствен, отпада по административен път и се заменя с изцяло ново, което понякога няма връзка със старото.
Аз съм привърженик и радетел на естественото развитие в топонимията, поради което държа на, както ги наричаш: „традиционните топоними“. А щом не искаш названията да се променят както казваш: „кампанийно, хаотично и безсмислено“, не давай личен пример съчинявайки такива от сорта на Монетен връх и Радино езеро.
Пишейки „м. Полежан“ имам предвид местността Полежан. М-то означава местност, а не малък. Погледни текстовете към снимките в галерията. Там съм го написал на няколко места.
Аз нищо турско не браня. Напротив, ти го браниш биейки барабана, че всяко название което ти се стори турско е турско. И наливаш вода в турската мелница.
Щом си филолог и твърдиш, че името Джангал е турско аргументирай твърдението си с някой филологически или езиковедски труд, защо не и с някой речник. Аз твърдя, че това название – Джангал, НЕ Е турско. И мога да го аргументирам. А това което ти наричаш връх джЕнгал не е връх Джангал. И довода, че някоя грешка не е грешка защото видиш ли била възприета от твоето поколение, от ватманите, от шивачките в цеха и т.н. е довод твърде повърхностен и плитък. Звучи като: „дай да замажем белята дето направихме“.
Че планината пък била повече на туристите и по-малко на местните хора е меко казано невярно. Много си самоуверена да говориш така. Но, признавам, мнението ти се споделя от доста туристи. Пък после бай Любен дето лятоска си пасе стадото из м. Полежан, нощем, вместо да си почива и спи в колибата си на Шутина скала*, ходи с газения си фенер из Долна Джангалица**, Кривата вода*** и Радловите гюбрища*** да ги събира из клека същите тия туристи. И после му пращат картички за Нова година. Той картички не яде, ама…
*Шутина скала – местност, където е колибата на споменатия Любен;
**Долна Джангалица - местност, северната част на Кременския циркус;
***Кривата вода, Радловите гюбрища – названия на местности (от типа микротопоними) в Долна Джангалица.
В Париж и до днес има улица Сталинград, а също и едноименна спирка на метрото, въпреки че съветския град носи това име само до 1961 г., а дори и държавата не съществува от над 20 г. -- споменавам това само като един допълнителен нюанс в размислите за уместността и трайността на имената на географски обекти по света и у нас.
Моето мнение е че географските имена трябва:
1) да се изменят възможно най-рядко;
2) да бъдат известни и използвани от местното население;
3) да носят колкото се може повече уникална информация за конкретния обект.
Друг любопитен въпрос е доколко е принципно например римските или гръцките имена, които също са доста застъпени у нашенско, да не бъдат подлагани на подобни съмнения и възражения като тези от турски произход. Нима те не са били донесени също от завоеватели или пък може би днес всред нас живеят повече римляни и гърци отколкото например хора, на които майчиния им език е турски? Защо има например скъпи бонбони "Тримонциум", а няма рахат-локум "Филибе"?
Може би трябва да поясня че нямам нищо против всички тези имена, а също и че понякога ми липсват знания, за да разбера смисъла на турските имена, защото не говоря този език. Всъщност ако има някаква причина понякога да не ги харесвам това е именно моето собствено невежество
***
И още нещо: някой може ли да обясни по разумен начин защо старите сводести каменни мостове из Родопите (а и не само там), всичките строени по османско време, са толкова често наричани, дори и в ужким сериозни издания, римски?
Ники, следващия път като се метнеш у́есен натам - свиркай.
Да качиме по некоя и друга кофа вода, че ще му вземат първенството на Горно Полежанско
Дадено. Уважавам аз добрата компания в планината.
vedrin написа:
И още нещо: някой може ли да обясни по разумен начин защо старите сводести каменни мостове из Родопите (а и не само там), всичките строени по османско време, са толкова често наричани, дори и в ужким сериозни издания, римски?
И аз съм си задавал много пъти същия въпрос. Дори в песни се възпяват тези "римски" мостове.
За мен най-хубави са местните названия на български език.
Беше ОрелЕк, с ударение на О. Сега е станало ОрелЯк. Жалко.
Дано поне Тевно да не стане Тъмно.
Мисля, че местните български названия трябва да се почитат. Тук е мястото да спазваме традицията.
Speedy, би могло да бъде и Монетен двор, даже е забавно. Има и други дворища из Пирин.
Връх Радка и Радино езеро е хубаво.
Коя съм аз, та да измислям имена? Ама пък кой си ти, та да ми връщаш Мангър тепе?
За мен най-хубави са местните названия на български език.
Беше ОрелЕк, с ударение на О. Сега е станало ОрелЯк. Жалко.
Дано поне Тевно да не стане Тъмно.
Мисля, че местните български названия трябва да се почитат. Тук е мястото да спазваме традицията.
Speedy, би могло да бъде и Монетен двор, даже е забавно. Има и други дворища из Пирин.
Връх Радка и Радино езеро е хубаво.
Коя съм аз, та да измислям имена? Ама пък кой си ти, та да ми връщаш Мангър тепе?
Tortomanin, благодаря ти, братко. Станахме двама.
Привет.
Г-жо Ружа /чудесно име, впрочем/, беше Ви хвърлена научна ръкавица /Вие твърдите, че сте филолог/, Вие избягахте от нея. Защо?
Важни топонимни твърдения се защитават с научни факти...
Не съм ви колега на вас двамата - Ники и Ружа, но категорично не приемам топонимните своеволия на група кхмерски активисти, предприети по време на псевдонаучното ни соц. близко минало.
Искам си имената на моите баби и дядовци и техните такива /и точните им физикогеографски адресати, обекти/, а не на болните активисти /ала Болен Желязов от преди година-две/
Òреляк е погрешно произнасяне на името, което си възприела от речниците на Д. Душков. Никога местните хора не са го назовавали така! Жителите на село Пирин дАли името на върха наричат върха Орèляк и по-рядко Орèлек. Откъм тях върхът е стръмен и скалист - стена, по която гнездят орли. Някога броят им е бил толкова голям, че хората наблюдавали цели ята (орляци) от тях да кръжат в небето наоколо. Може би като филолог би представлявало интерес за теб, че говорът на с. Пирин е Я-кав. Хората от Неврокопско поставят ударението на Я и назовават върха орелЯк.
Щом обичаш местните названия на български език е редно оттук нататък да казваш Събиците, а не Стъпалата
С Tortomanin щом сте загрижени за турските имена може да направите един граждански комитет и да предложите някое хубаво, забавно звучащо, име на Хасково , което название като го гледам е производно от изначалното Хаскьой.
Хас (тур. has) - ленно владение в Османската империя през средновековието с годишен доход над 100000 акчета.
Кьой (тур. köy) - село
Ако работата стане може да продължите с Меричлери, Симитли и Кърджали. Пожелавам успех!
За Ореляк - много хубаво, чудесно! Поздравления!
За Събиците (Стълбиците) - също.
За гражданския комитет - много жлъчно! За това, че искаме БЪЛГАРСКИ имена, не заслужаваме такава жлъч. Огорчена съм.
Може да се продължи списъкът на турските имена още много, много, което е жалко.
Ристе, нямам намерение да пиша труд върху произхода на думата "дженгал/джангал". Тя вероятно е арабска или персийска, което е не по врат, ами по шия, защото, доколкото знам, голяма част от турската лексика е с такива корени. Във всеки случай, не арабите са я донесли тук.
И Мангър тепе ли не е турско?
Промяната на някои имена в Пирин е станала по царско време. През соца не е имало преименувания.
Последната промяна е направена от Пчелата Жужа на Сря Яну 15, 2014 11:56 pm; мнението е било променяно общо 1 път
Промяната на някои имена в Пирин е станала по царско време. През соца не е имало преименувания.
Промененото по царско време име (Джангал --> Голец) не се е наложило, нито пък това от социалистическо време (Самодивски връх). По-интересното и донейде тъжно в случая обаче е, че в суматохата и страстите около всички тези преименувания, всъщност се е получила доста масова заблуда кой точно е върхът, за който иде реч...
Нед Яну 12, 2014 2:02 pm
ПАВЕЛ
Регистриран на: 28 Окт 2011 Мнения: 597
vedrin написа:
Ружа 62г. написа:
Промяната на някои имена в Пирин е станала по царско време. През соца не е имало преименувания.
Промененото по царско време име (Джангал --> Голец) не се е наложило, нито пък това от социалистическо време (Самодивски връх). По-интересното и донейде тъжно в случая обаче е, че в суматохата и страстите около всички тези преименувания, всъщност се е получила доста масова заблуда кой точно е върхът, за който иде реч...
Не бях чел тази статия.........Благодаря за линка ! Страхотна каша сме сътворили през годините, наистина .....
Часовете са според зоната GMT + 3 Часа Иди на страница 1, 2, 3, 4, 5Следваща
Страница 1 от 5
Не Можете да пускате нови теми Не Можете да отговаряте на темите Не Можете да променяте съобщенията си Не Можете да изтривате съобщенията си Не Можете да гласувате в анкети