ПЛАНИНАРСКИ ФОРУМ Форуми ПЛАНИНАРСКИ ФОРУМ
всичко за планината
Регистрирайте сеТърсенеВъпроси/ОтговориПотребителиПотребителски групиВход
Най - непоръбения начин да качиш Мусала
Иди на страница Предишна  1, 2, 3
 
Напишете отговор    ПЛАНИНАРСКИ ФОРУМ Форуми » Рила Предишната тема
Следващата тема
Най - непоръбения начин да качиш Мусала
Автор Съобщение
igurbev



Регистриран на: 23 Авг 2008
Мнения: 2406
Местожителство: София

Мнение Отговорете с цитат
Валери написа:
дано решението на моят проблем да е помогнало и на други в този или други подобни случаи.

Laughing Добре де, с клик не става ли? За к'во си играх снощи да го фиксвам!
Сря Юли 16, 2014 8:29 am Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение Изпрати мейла Посетете сайта на потребителя
Валери



Регистриран на: 01 Ное 2009
Мнения: 91
Местожителство: Пловдив

Мнение Отговорете с цитат
...Вече става и с клик върху връзката-пробвано...Еха,като видях тази дълга червена линия на трака свят му се завива на човек,за сега най-дългото ми ходене е като вторият трак-от Белмекен до Заврачица през есента на 2011г.,но тогава не знаех как се работи с тракове,а това е една от полезностите на GPS-ите,определено!

_________________
Не можеш да дадеш повече дни на живота си,но можеш да дадеш повече живот на дните си.
Сря Юли 16, 2014 9:36 am Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение
Покажи мнения от преди:    
Напишете отговор    ПЛАНИНАРСКИ ФОРУМ Форуми » Рила Часовете са според зоната GMT + 3 Часа
Иди на страница Предишна  1, 2, 3
Страница 3 от 3

 
Идете на: 
Не Можете да пускате нови теми
Не Можете да отговаряте на темите
Не Можете да променяте съобщенията си
Не Можете да изтривате съобщенията си
Не Можете да гласувате в анкети
 

ВРЕМЕТО:

вр.Ботев

вр.Мургаш

вр.Мусала

гр.Сандански

Черни връх

 Вземи рекламен банер   


 

Никаква част от материалите и снимките на този форум
не може да бъде копирана и използвана
без изричното съгласие на автора, който ги е публикувал.



Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Design by Freestyle XL / Flowers Online.Translation by: Boby Dimitrov